[3人] Over the Sunshine! ♥ 히로 생일 축하해! ♥
♥ 10월 10일 최강 아이돌 신도하! 하야미 히로의 생일을 축하합니다 :D ♥
히로 생일 기념으로 올리고 싶었던 코라보인데 당일 업로드가 어려울 것 같아
전야제(...)로 업로드합니다8ㅂ8 히로! 사랑해! 흑흑 오버레도 사랑해!
급하게 코라보 진행했는데 흔쾌히 참가해주신 융쟌과 아이다쨩에게 감사를 드립니다...흑흑... 사랑해...!
( 前코라보 ▶ [5人] Dramatic Love: https://coset-co3.ateli.com/3qc6RBp )
♡ COMMENT ♡
[HYYUU] 오늘 가장 행복할 사람은... 바로 너야! ㅍ_ㅍ)✧!
[CO3] 탓테 ! 히로 ! 생일의 주인공은 키미다요 ! 'ㅂ')/♥
[IDA] 영웅은 혼자가 아니야!
♡ PART ♡
♥ KOUJI ♥
HYYUU : illust & chorus guide & vocal
♥ HIRO ♥
CO3 : mix & vocal
♥ KAZUKI ♥
IDA : vocal
♥ Over the Rainbow ♥

Only one LOVE! Only one Hug!
Only one Smile! Present for You!


(Yeah! Yes! Yeah!)


CO3* 生まれ変わるみたいに (不意に)
우마레카와루 미타이니 (후이니)
다시 태어난 것처럼 (갑자기)

IDA* 今日は突然動きだすんだ (不思議)
쿄-와 토츠젠 우고키다슨다 (후시기)
오늘은 돌연 움직인 거야 (신기해)

HYYUU* ココロのボタンひとつ だからそっと押してみようよ
코코로노 보탄 히토츠 다카라 솟토 오시테 미요-요
마음의 버튼은 하나 그러니 살며시 눌러보자


CO3 * IDA
体の奥で (ざわめくシグナル)
카라다노 오쿠데 (자와메쿠 시그나루)
몸 속에서 (술렁이는 Signal(신호))

HYYUU * CO3
もう見逃せないなら (すべて脱ぎ捨てて)
모- 미나가세 나이나라 (스베테 누기스테테)
더는 무시할 수 없다면 (모두 벗어던지고)


IDA ▶ HYYUU
踊ろう (全力で) 夢見た (瞳で)
오도로- (젠료쿠데) 유메미타 (히토미데)
춤추자 (전력으로) 꿈꾸던 (눈동자로)

虹のかかる空は…ここだよ!
니지노 카카루 소라와… 코코다요!
무지개가 뜬 하늘은… 여기야!


(Fall in…Love!)



キラめくための理由はいつも 同じ場所にあるよ
키라메쿠 타메노 리유-와 이츠모 오나지 바쇼니 아루요
빛나기 위한 이유는 언제나 같은 장소에 있다구

HYYUU ▶ IDA
君へと (Diving!) 出逢って (Happy!)
키미에토 (Diving!) 데앗테 (Happy!)
너에게 (Diving!) 만나서 (Happy!)

CO3* こんな (Fu!) 笑顔 (Fu!) 見つけたい(ショータイム☆)
콘나 (Fu!) 에가오 (Fu!) 미츠케타이(Show Time☆)
이런 (Fu!) 미소 (Fu!) 찾고 싶어 (Show Time☆)


高鳴るから Jump! どこまでだって 僕らは飛べるだろう
타카나루카라 Jump! 도코마데닷테 보쿠라와 토베루다로
크게 울려 퍼지니까 Jump! 어디까지든 우리들은 날아갈 수 있을 거야

HYYUU ▶ IDA
忘れない (Your Love!) PRISM (Aright!)
와스레나이 (Your Love!) PRISM (Aright!)
잊지 않아 (Your Love!) PRISM (Aright!)

CO3* どんな (明日も) 今日の (歌が) 答えくれるから
돈나 (아스모) 쿄-노 (우타가) 코타에 쿠레루카라
어떤 (내일도) 오늘의 (노래가) 답을 줄테니까

夢の向こうへ Over the Dream!
유메노 무코-에 Over the Dream!
꿈의 저편으로 Over the Dream!



CO3* 初めて知る気持ちが (街を)
하지메테 시루 키모치가 (마치오)
처음으로 알게 된 마음이 (거리를)

IDA* 景色だって塗りかえてく (不思議)
케시키닷테 누리카에테쿠 (후시기)
경치마저 다시 칠해가 (신기해)

HYYUU* 世界中の全部がキラリキラリ光りだして
세카이 쥬-노 젠부가 키라리 키라리 히카리 다시테
세계 안의 전부가 반짝 반짝 빛을 내서


HYYUU * IDA
月のかけらを (両手ですくって)
츠키노 카케라오 (료테데 스쿳테)
달의 조각을 (양손으로 건져서)

HYYUU * CO3
散りばめたみたい (幸せのパズル)
치리바메타 미타이 (시아와세노 파즈루)
여기저기 박은 것 같아 (행복의 퍼즐)

CO3 ▶ IDA
分かった (ホントは) いつでも (世界は) 虹色だよ…きっと!
와캇타 (혼토와) 이츠데모 (세카이와) 니지이로다요… 킷토!
알았다 (사실은) 언제라도 (세상은) 무지개 빛이야… 분명!


(Shooting…Smile!)



願いは (Fall in…Love!)
네가이와 (Fall in…Love!)
소원은 (Fall in…Love!)



キラめくために今があるなら 飛び込むその先で
키라메쿠 타메니 이마가 아루나라 토비코무 소노 사키데
빛나기 위해 지금이 있다면 뛰어들 그 앞에서

君へと (Diving!) 出逢って (Happy!)
키미에토 (Diving!) 데앗테 (Happy!)
너에게 (Diving!) 만나서 (Happy!)

こんな (Fu!) 笑顔 (Fu!) 見つけたい(ショータイム☆)
콘나 (Fu!) 에가오 (Fu!) 미츠케타이(Show Time☆)
이런 (Fu!) 미소 (Fu!) 찾고 싶어 (Show Time☆)


生まれたまま Jump! どこまでだってココロ重なるから
우마레타마마 Jump! 도코마데닷테 코코로 카사나루카라
태어났던 그대로 Jump! 언제까지라도 마음을 쌓아갈테니

見つけた (Your Love!) PRISM (Rainbow!)
미츠케타 (Your Love!) PRISM (Rainbow!)
찾았다 (Your Love!) PRISM (Rainbow!)

どんな (未来) 来ても (歌が) 愛を届けるね
돈나 (미라이) 키테모 (우타가) 아이오 토도케루네
어떤 (미래) 와도 (노래가) 사랑을 전하는 거네

青空になれ Over the Sunshine!
아오조라니 나레 Over the Sunshine!
푸른 하늘이 되어라 Over the Sunshine

(Yeah! Yes! Yeah!)
See Translation

Profile Image COSET : CO3

Last updated:

URL
Ads have been blocked.